山中早行
短策穿幽径,山樵半掩扉。
月斜林影薄,石尽水声微。
一犬隔篱吠,孤僧何处归。
相逢松下立,风露满秋衣。
译文:
我手持短小的竹杖,穿行在幽静的小路上。山里打柴人的房门半掩着,似乎还未完全开启新的一天。
天边的月亮已经倾斜,稀疏的月光洒在树林中,树木的影子变得淡薄而模糊。沿着山路前行,石头渐渐到了尽头,那潺潺的流水声也变得微弱起来。
忽然,隔着篱笆传来一阵狗叫声,打破了这山间的寂静。不知道从哪里走来一位孤独的僧人,他正朝着某个方向缓缓归去。
我与这位僧人在松树下偶然相逢,我们就静静地站在那里。山间的秋风带着露水,不知不觉间打湿了我们秋日的衣裳。