天道何冥冥,委形辟空杳。 旷劫土坦平,冲气蔼云杪。 不入禹封疆,拓地八荒表。 空洞无边涯,一切境界小。 骨柔春香浓,目绀夜光瞭。 洪荒上古前,命不为愁剿。 卑哉苍生愚,役心颜貌愀。 窗猴狂摇摇,野马走扰扰。 髓竭冲融膏,渴命竟枯夭。 奚不来此邦,软坐廓幽眇。 刳刷膏肓俗,涤濯肺腑皎。 骋驾无可游,一生事足了。
醉乡十二首 其一一
译文:
老天的道理是多么的幽昧难明啊,它赋予人的形体置身于这空远幽深的世界。
历经漫长无尽的劫数,大地平坦开阔,那混沌的冲和之气在云端弥漫缭绕。
这里并不在大禹所划定的疆界之内,它拓展的地域在八方极远之处。
它空旷虚无没有边际,相比之下,其他一切的境界都显得渺小了。
在这醉乡,人的骨头柔软得好似被浓浓的春意包裹,眼睛呈现绀青色,像夜光一样明亮。
时间仿佛回到了洪荒上古之前,生命不会因为忧愁而受到戕害。
那些可怜又愚蠢的苍生啊,他们让自己的心被世事役使,面容总是忧愁憔悴。
他们就像被关在窗内的猴子一样疯狂地摇摆,又像旷野中的野马一样慌乱地奔走。
骨髓里的精华都耗尽了,原本充沛的膏脂也没了,最终像干涸的生命一样过早地夭亡。
为什么不来这醉乡呢?舒舒服服地坐下,让自己沉浸在这幽深微妙的境界中。
在这里可以剔除那深入膏肓的世俗之病,把肺腑洗涤得皎洁干净。
在这醉乡无需四处奔波游玩,一生的事情就算圆满了。
纳兰青云