何年飞去竺国峰,下际沧海蟠蛟龙。 崛奇诡怪献万状,八风播荡吹不融。 千年老藤无根树,长疑上有仙人住。 山空月白玄猿啼,咫尺蓬莱隔尘雾。 瑶草春深不复妍,荆棘花开颜色鲜。 谁驱蛮风煽劫火,神惊鬼哭愁山川。 又疑黑衣故宰相,香火未冷今生缘。 欲挟须弥还北海,未必神通能广大。 康回冯怒相倾摧,神气未完支节解。 穿崖凿谷何时宁,混沌死矣灵不灵。
重游天竺
译文:
不知道是哪一年,天竺国的山峰仿佛飞到了这里,它的山脚深入沧海,犹如蛟龙盘踞。这山峰奇形怪状,呈现出万千不同的姿态,即使四面八方的风不断吹拂,也无法让它消融变形。
山上有千年的老藤和无根的怪树,我常常怀疑上面住着仙人。在空旷的山中,月光皎洁,黑猿悲啼,这里仿佛与蓬莱仙境近在咫尺,却又被尘世的雾霭阻隔。
曾经在春天里美丽的瑶草,如今已不再娇艳,反倒是荆棘花开得鲜艳夺目。是谁驱使着那荒蛮的风,煽动起劫火,让山川都在神惊鬼哭中满是哀愁。
我又怀疑这一切是不是那位黑衣的前朝宰相所为,他的香火还未冷却,也许这是今生的因缘。他想要把须弥山挟到北海去,可未必真有那么广大的神通。
就像康回愤怒地相互倾轧摧毁一样,这里的神气还未完全凝聚,就已肢体破碎。人们穿崖凿谷的行为什么时候才能停止呢,混沌的自然已经消逝,它的灵性还在吗?
纳兰青云