和吴九王二十八雪诗

方冬气潜温,得晚阴始重。 狂随风力翻,怒若云面涌。 中微玉霏屑,后盛毛纷氄。 寒光动城阙,甘滋入田垄。 鹏骞海水飞,骥愤盐车覂。 萦楼巧作层,覆道高城甬。 群方破昏雾,万物被光宠。 涂歌涵太和,送贺仰高拱。 判官坐丞华,赋诗掩垂陇。 貂裘拥宵谈,金杯落晨捧。 此兴吾不薄,君门旦当踵。

译文:

在这寒冷的冬天,本应严寒彻骨,可起初天气却悄悄回暖,直到傍晚时分,阴云才开始浓重地堆积起来。 那雪花狂乱地在风中翻飞,好似发怒一般,从云层中汹涌地倾泻而下。刚开始,雪就像细碎的玉屑纷纷扬扬地飘落,到后来越下越大,就如同动物身上的绒毛纷纷扬扬地洒落。 清冷的雪光映照得城阙都为之动容,甜润的雪水滋润着田间的垄沟。那雪下得如同大鹏在海面上腾飞时溅起的水花,又好似千里马愤懑于盐车之苦而奋力挣脱。 雪花萦绕着楼阁,巧妙地堆积成一层又一层;覆盖在道路上,高高地如同城墙上的甬道。雪后的世界,各个地方都冲破了昏暗的雾气,世间万物都被这雪光所宠爱。 道路上人们欢歌笑语,沉浸在这和谐美好的氛围之中,大家都仰头庆贺,仿佛这雪带来了无尽的福祉。 判官坐在丞华之位,赋出的诗篇可以与垂陇之战的典故相媲美。夜晚大家裹着貂裘围坐畅谈,清晨又手捧金杯饮酒。 我对这赏雪赋诗的兴致可不淡薄,明日一早我定会前往君门,与大家一同继续这雅兴。
关于作者
宋代韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。

纳兰青云