寒食日常州宴春园
曲池收雨静无尘,结客留连半月春。
洞里桃花青叶嫩,墙头杏火绿烟新。
风光冉冉非前日,物色依依似故人。
官满又归延阁去,忍将诗酒负佳辰。
译文:
弯曲的池塘在雨后安静下来,水面洁净没有一丝尘埃。我邀约好友,一同在这里尽情赏春,已经流连了半个月之久。
那仿佛仙境般的山洞旁,桃花灼灼盛开,嫩绿的叶子也显得生机勃勃;墙头的杏花似火般明艳,周围环绕着清新如绿烟般的枝叶。
时光流转,眼前的风光和前些日子已然不同,可这周围的景色却仿佛像许久未见的老友一样,透着熟悉与亲切。
我的任期满了,又要回到延阁任职。我怎忍心辜负这美好的时光,不赋诗饮酒,好好享受这良辰美景呢?