松江
帆落帆开两渡头,洞庭木叶扰离愁。
青山带日低平野,白浪随风过别洲。
月静沙寒知雁宿,云深水暖羡鱼游。
画桥隠隠横天汉,人度空中影倒流。
译文:
在松江的两个渡头,船帆一会儿落下一会儿扬起。秋天到了,洞庭湖岸边的树叶纷纷飘落,这景象更增添了我心中的离愁别绪。
傍晚时分,青山衔着落日,渐渐向平坦的原野低垂;白色的波浪追逐着风,越过了其他的沙洲。
夜晚,月光宁静,沙滩透着寒意,我知道大雁已经栖息下来;天空中云朵缭绕,水下温暖,我不禁羡慕起水中自在游动的鱼儿。
那座如画般的桥隐隐约约横跨在河上,宛如横在天河之上。人们从桥上走过,就好像在天空中行走,而桥下水中的倒影仿佛也在倒流。