寒食

苦海周遭断去帆,东风吹泪向天南。 龙蛇泽里清明五,燕雀笼中寒食三。 扑面风沙惊我在,满襟霜露痛谁堪。 何当归骨先人墓,千古不为丘首惭。

译文:

我被困在这无边苦海之中,四周一片绝境,连离去的船帆都断绝了。东风轻拂,却吹得我泪水流向南方的故乡。 如今我就像在湖泽里的龙蛇,度过了五个清明;又似被关在笼子里的燕雀,经历了三个寒食节。 扑面而来的风沙让我惊觉自己还活在这世上,满襟的霜露之寒带来的痛苦又有谁能够承受呢? 什么时候我才能把尸骨归葬到祖先的坟墓中,这样即便到了千古之后,我也不会因为不能归乡而感到惭愧了。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云