三年戎服行,五岭文玉会。 跻攀上崖磴,厉揭涉潇濑。 十步九崎岖,山水何破碎。 坐令管仲小,自觉伯夷隘。 乃今来中州,万里如一概。 四望登原隰,桑麻蔚旆旆。 骅骝出清庙,过都真历块。 历历古战场,俯仰生感慨。 吾常涉重湖,东海际南海。 兹游冠平生,天宇更宏大。 心与太虚际,目空九围内。 男儿不出居,妇人坐帷盖。 反身以自观,须弥纳一芥。 以此处死生,超然万形内。
献州道中
译文:
我身着戎装行军已经三年了,曾在五岭一带与众人会合。
攀爬那高耸的山崖石径,徒步趟过那湍急的潇水浅滩。
每走十步就有九步是崎岖难行的,这山水仿佛都破碎不堪。
此情此景让我觉得管仲的格局也不过如此,伯夷的气量显得太过狭隘。
如今我来到了中原地区,万里的土地竟如此平坦一致。
向四周眺望,登上那高原和湿地,只见桑麻茂盛,随风飘动。
骏马从宗庙中奔腾而出,经过都市就像跨越小块土块一样轻松。
一路上清晰可见那些古战场,俯仰之间心中涌起无限感慨。
我曾经多次横渡大湖,从东海一直到南海。
而这次的游历堪称我一生之最,天地显得更加宏大广阔。
我的心与这浩瀚的太虚融为一体,眼中已容不下这九州之内的琐碎。
男子汉就应该走出家门闯荡,要是像妇人一样坐在帷幕车盖之内,那太没出息了。
反观自身,我领悟到巨大的须弥山也能容纳于微小的芥子之中。
凭借这样的感悟去对待生死,我便能超脱于万物的束缚。
纳兰青云