扬州地分官 其二

便当缟素驾戎车,畏贼何当畏虎如。 看取摘星楼咫尺,可怜城下哭包胥。

译文:

这首诗目前并没有《扬州地分官 其二》这个确切的标题,一般称为《即事 其二》 。下面是将其翻译成现代汉语: 此时就应当穿上丧服,驾着战车奔赴战场,怎能像害怕老虎一样畏惧贼寇呢? 看看那近在咫尺的摘星楼,真让人痛心,就像当年楚国都城被破,申包胥在秦庭城下痛哭求救的场景啊。 注释补充:“缟素”一般是丧服,在此有怀着悲愤之情奔赴战场之意;“摘星楼”是商纣王所建高楼,此处可能象征着敌军的据点或某种象征危险的所在;“城下哭包胥”指春秋时楚国大夫申包胥为救楚国,在秦国朝廷外哭了七天七夜,最终求得秦国出兵相助。文天祥借这个典故表达对局势的悲愤与无奈,以及对救国的急切期望。
关于作者
宋代文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

纳兰青云