相公潭水清于玉,翠屏四面环书屋。 石梯幽幽登苍崖,老树晴烟千顷绿。 好花对人无俗姿,春色盈盈囿虚谷。 归来庭院碧参差,八窗玲珑有修竹。 先生长啸临清流,茱萸辛夷香满洲。 浪呼迪辈偕春游,绿醅深注碧玉瓯。 我醉起舞相劝酬,愿祝先生相业侔伊周。 运留侯帷幄之筹,横莱公野水之舟。 莫负苍生望安石,东山高卧凌清秋。
秋崖先生招饮荷葭坞席上赋诗
译文:
相公潭里的水,比美玉还要清澈纯净,四周翠色的山峦像屏风一样环绕着那座书屋。
石头铺就的梯子曲曲折折,引领着人们登上那青色的山崖,古老的树木在晴朗的烟雾笼罩下,仿佛铺开了千顷绿色的画卷。
那些美丽的花朵对着人绽放,没有丝毫俗气的姿态,春天的气息满满地充盈在这空旷的山谷之中。
游玩归来,庭院里一片碧绿,高低错落,窗户精致小巧,旁边还有修长的竹子相伴。
秋崖先生对着清澈的溪流放声长啸,茱萸和辛夷散发的香气弥漫了整个洲岸。
先生大声招呼着我们这些晚辈一同来春日游玩,将绿色的美酒满满地倒入那碧玉般的酒杯。
我喝醉了,起身翩翩起舞,与大家相互劝酒应酬,真心祝愿先生的宰相功业能与伊尹、周公相媲美。
希望先生能像张良那样在营帐中运筹帷幄,又能如寇准那样在野外的水上驾舟纵横。
不要辜负天下百姓对先生的期望啊,就像当年人们期待谢安一样,不要只在东山高卧,要趁着这大好时光建立功勋。
纳兰青云