西岩
石路层层碧藓花,矮窗低户足烟霞。
愁闻独鹤悲寒角,静阅群蜂凑晚衙。
野菜旋挑奚待糁,石泉新汲自煎茶。
炉熏销尽抛书卷,闲倚阑干看日斜。
译文:
沿着石头铺就的小路前行,那层层叠叠的石头上长满了碧绿如苔藓般的小花。这里的窗户矮小、门户低窄,却处处弥漫着如烟似霞的云雾。
我满心忧愁,听到孤独的仙鹤啼鸣,与那寒冷号角声交织在一起,更添悲凉。静静地看着一群群蜜蜂,好似赶赴晚衙一般忙碌地回巢。
新鲜的野菜随手就能挑来,根本不用额外加什么调料;刚刚从石缝中汲取的泉水,正好用来煎茶。
香炉里的熏香燃尽了,我把手中的书卷抛在一旁,悠闲地倚靠在栏杆上,看着夕阳缓缓西下。