送淮东田制干回司

青青拱把木,人见毫芒时。 只恐不早种,既种何用疑。 枝条日已茂,雨露日已滋。 揺本固不可,爪肤复奚为。 惊𩙪屡欲折,积雪久自支。 昔日靖郭君,四十余男儿。 中有不举子,其事乃甚奇。 驰声自薛起,有谁敢齐窥。 君今已骑鹤,莫问腰纒资。 主人今晋公,相量千顷陂。 溲勃且并用,参苓恐无遗。 相如谕蜀檄,昌黎从军诗。 倘可露一斑,岂无诸公知。 君来甫两月,云雾才一披。 非敢事偃蹇,禽鹿不可覊。 勿诧我泉石,恐为君瑕疵。 吾且自笑我,人知我为谁。

译文:

这是一首送别诗,下面为你逐句翻译成现代汉语: 那些如今已经长到双手可以合抱那么粗的青葱树木啊,人们当初看见它们时还只是细微如毫芒一般的幼苗。 只担心不早早种下,既然已经种下了又何必再去怀疑它能否成长呢? 树木的枝条一天比一天繁茂,受到雨露的滋养也一天比一天多。 想要动摇它的根本已经是不可能的事了,又何必再去抓挠它的树皮呢? 狂风屡次想要将它折断,可它历经长久的积雪依然能够独自支撑。 从前靖郭君有四十多个儿子。 其中有个不被看重的儿子,他后来的事迹却十分奇特。 这个儿子的声名从薛地开始传播,有谁敢和他相提并论呢? 如今你已经要像骑着鹤飞升一样获得了很好的机遇,就别再去计较身外的钱财了。 你的主人如今是如同晋公一样的人物,他的气量像千顷的大湖一样宽广。 即便是像马尿、马屁勃这样看似不起眼的东西他都会一并使用,更何况是像人参、茯苓这样的珍贵药材,想来是不会遗漏的。 你可以像司马相如写《谕巴蜀檄》、韩愈写《从军诗》那样展现自己的才华。 倘若能够稍微露出那么一点才华的端倪,难道还怕各位公卿不知道你的才能吗? 你来到这里才两个月,就如同拨开了一层云雾,展现出了一些气象。 并不是我故意要做出高傲不恭的样子,我就像那难以被束缚的飞禽走兽一样。 你可不要总是对我隐居的泉石之地感到惊叹,恐怕这会成为你的一个小缺点。 我自己都常常嘲笑自己,又有谁真正了解我呢?
关于作者
宋代蒲寿宬

蒲寿宬,泉州(今属福建)人。生平不详。从集中诗篇观察,知其曾入戎幕,行迹遍东南。卷一《梅阳壬申劭农偶成书呈同官》,知度宗咸淳八年(一二七二)前后曾知梅州;《投后村先生刘尚书》,知与刘克庄同时,年辈相近。晚年著黄冠居泉之法石山,山有心泉,因称心泉处士。有《蒲心泉诗》(明《文渊阁书目》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《心泉学诗稿》六卷。事见《八闽通志》卷八六。 蒲寿宬诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校残本《永乐大典》引录。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云