罂粟花

红白花开委暮尘,野粮能疗野居贫。 长腰可抵丰年米,苍玉难资食肉人。 石钵柳槌研乳细,春苗秋实荐香新。 马前见此羁怀恶,强饭应钟万里身。

译文:

红的白的罂粟花绽放过后,最终都委身于傍晚的尘土之中,消逝不见。这野生的罂粟籽能够当作粮食,缓解山野人家居住时的贫困状况。 它长长的果荚就如同饱满的谷粒,在收成好的年景里,能起到和大米一样果腹的作用;可它那朴实的样子,却难以获得那些只贪图山珍海味、讲究吃喝的有钱人的青睐。 用石钵和柳木槌把罂粟籽研磨成细腻的乳状,从春天长出的幼苗到秋天收获的果实,都能散发出新鲜的香气,可用来供奉神明。 在行军的马前看到这些罂粟花,羁旅在外的愁绪和厌恶之感涌上心头。但我还是要强迫自己多吃些东西,因为我这身躯还要远行万里去承担使命呢。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云