南屏山
南有屏山掩翠霏,齐云亭子漫寻基。
雨淋米老琴台字,火烈温公易卦碑。
回首金鱼谁抚槛,销魂白骨自汚池。
春风不管游人老,愁落朝昏法鼓悲。
译文:
南边有一座宛如屏风般的山峦,山上翠色弥漫,好似笼罩着一层轻盈的雾气。我漫无目的地去探寻齐云亭子的旧址。
雨水不断冲刷着,米芾在琴台上留下的字迹已经模糊难辨;大火肆虐之后,司马光书写的易卦碑也遭到了严重毁坏。
回首往昔,曾经在这观赏金鱼、凭栏而望的人如今都在哪里呢?只令人黯然神伤的是,那白骨已然在污浊的池塘中。
春风可不管游人是否已经老去,它依旧按时吹拂。那佛寺里早晚敲响的法鼓声,带着无尽的悲意,让忧愁在空气中弥漫开来。