泛秋入禾乡,钝舟无期程。 西风吹官河,其壤惟新城。 云围畎畆遍,星零聚落盈。 前畈出顽犷,有可敌无勍。 梵坊名能仁,所向乖幽情。 房房市药富,涤面尘不婴。 习俗困促迫,意度无専征。 市沽更漓甚,不堪客子倾。 偕行得佳士,共此秋榻清。 未晚急掩扉,屡贻暴客惊。
宿嘉兴新城市
译文:
在这秋季时节,我乘船驶入了禾乡这片土地。我所乘坐的这只笨拙的船啊,没有明确的行程安排,就这样随意飘荡着。
秋风在官河上吹拂,不知不觉就来到了新城这个地方。放眼望去,云朵环绕着田野,一块又一块的田地都被笼罩其中。星星点点的村落布满了这片区域。
前面田畈里走来一些粗野的人,他们看起来凶狠蛮横,似乎没有什么对手能与之抗衡。
这里有一座名叫能仁的寺庙,本以为能是个清幽之地,可去了之后却发现与我心中的那份清幽意境大相径庭。寺庙里的每一间房舍,住的大多是靠卖药发家致富的人,周围满是世俗的气息,连洗把脸都感觉洗不掉那扑面而来的尘世灰尘。
这里的习俗让人感到局促和紧迫,人们的行为和想法似乎都缺乏主见和个性。集市上卖的酒质量差到了极点,简直让出门在外的我难以下咽。
好在和我同行的是一位品行高尚的人,我们一起在这清冷的秋夜里,躺在榻上。天色还未完全黑下来,我们就急忙关上了房门,因为这一路上多次遭遇那些强盗的惊扰,实在是让人担惊受怕啊。
纳兰青云