重泊杨港
交石夹头栖落鸿,缷桅强饭伤飘篷。
隔洲渔屋披乱草,入港客舟维古枫。
际晚望断风帘矗,才晴洗得雪林空。
旧侨野寺重寻懒,回眺炊烟揺苇丛。
译文:
交错的石头夹着水湾的尽头,那里栖息着归落的大雁,我降下桅杆,勉强吃了点饭,为自己如漂泊篷船般的身世而伤感。
隔着沙洲的渔家房屋上覆盖着杂乱的野草,驶入港湾的客船系在了古老的枫树上。
临近傍晚,我极目远望,只见风中的酒帘直直地矗立着;天气刚放晴,雪花被洗净,树林显得格外空寂。
我懒得再去重新寻访曾经寄居过的野外寺庙,只是回头眺望那在芦苇丛中摇曳升腾的袅袅炊烟。