莲花塘

啼烟禽鸟役羁魂,又泊寒崖近水村。 暗谷霭深迷树迹,败塘水涸见莲根。 自收堕叶投官店,谁缚枯藤鎻庙门。 浊酒不浇寒极恨,几程陡入醉乾坤。

译文:

啼叫着穿梭在烟雾中的禽鸟,搅扰着我这羁旅之人的魂魄。我又一次把船停靠在寒冷的山崖边,附近就是一座临水的村庄。 幽暗的山谷中,雾气浓重,把树木的影子都给遮住了,让人难以看清;破败的池塘里水已经干涸,露出了枯萎的莲根。 我独自收集着掉落的树叶,准备带回旅店当作柴烧。也不知道是谁用枯藤把庙宇的大门给锁住了。 即便喝上几杯浊酒,也无法消解我内心深处那彻骨的寒意与怨恨。我迷迷糊糊地,也不知道走过了多少路程,就这么恍恍惚惚地进入了醉意朦胧的世界。
关于作者
宋代董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

纳兰青云