清明二首 其一
汉世诸陵已古邱,悲风摵摵老梧楸。
金人往日泪曾堕,石马何时汗忽流。
江北江南千里隔,身前身后百年愁。
九原定有英灵在,消得寒儒浪白头。
译文:
在汉代,那些帝王的陵墓如今早已变成了古老的荒丘,悲凉的风呼呼作响,让苍老的梧桐和楸树瑟瑟发抖。
当年,那金人像也曾落下过悲伤的泪水;不知何时,墓前的石马竟好似汗流浃背,仿佛也在为世事变迁而哀恸。
长江北岸与南岸被千里的距离分隔开来,人生在世,无论是生前还是死后,都被无尽的忧愁所缠绕。
我想,九原之地那些逝去的英灵一定还在,可他们又怎会在意我这个贫寒的读书人徒然地愁白了头发呢。