北极跳宜碣,南瞻尽闽瓯。 眇观此瀛海,浮空竟千秋。 瑞光出冰轮,千丈开云头。 月行无厚薄,不尽离人愁。 夜半北斗高,阑干压幽州。 繁星见复没,如滓浮新𥬠。 庭虚步清影,梧桂声飕飗。 举杯饮未釂,棹歌起渔舟。 光景正清绝,宾去我独留。 饮技未必奏,颓然老伶优。
洪平斋有官舍见月三首与程杨二公又各次韵中秋日休诸友用韵为戏奔逸绝尘之作未能拟其万一也 其二
译文:
向北眺望,能看到高耸的碣石山;往南望去,闽地和瓯地尽收眼底。
渺小的我观望着这片广阔的瀛海,它在天地间飘浮,历经了千万个春秋。
祥瑞的光芒从那如冰轮般的月亮中散发出来,它驱散了数千丈的云层。
月亮运行不会因谁而有厚薄之分,可这无尽的月光却难以消解离人的哀愁。
到了夜半时分,北斗星高高挂在天空,星斗的光影仿佛要压到幽州之上。
繁星时隐时现,就像新酿的酒里漂浮着的渣滓。
庭院空旷,我在月光下漫步,欣赏着自己的清影,梧桐和桂树在风中发出飕飗的声响。
我举起酒杯,还没把酒喝完,就听到渔舟上传来划船的歌声。
眼前的景色清幽绝美到了极点,宾客们都离去了,只剩下我独自留下。
我喝酒的本事未必能让人称赞,此刻就像那颓废的老艺人一般。
纳兰青云