昔有王子猷,连夜溯剡溪。 自要看雪月,借人作标题。 与君客异乡,咫尺隔东西。 良会不可数,花时饮桃蹊。 俛仰便陈迹,霜叶飒已萋。 近来费要约,尺书寄赫蹏。 天悭竟未破,雾雨犹溟迷。 此来有缘事,小筑喧拱枅。 请君堆壁酒,洗我流骹泥。
徐友谦小筑冒雨访何通叟途中作
译文:
从前有个王子猷,在一个夜里乘船逆着剡溪的水流而上。他本就是为了去欣赏那雪夜与明月的美景,只不过是借着拜访别人来当作自己出行的由头。
我和你都客居在他乡,虽然距离近得仿佛只是一东一西相隔咫尺。可我们之间的美好相聚次数屈指可数,还记得曾经在花开时节,我们一同在桃树下的小径边饮酒作乐。
但转眼间,那些美好的时光就成了过往的陈迹,如今霜叶已经纷纷落下,显得一片凄凉。
近来我们想要相聚,也是费尽周折,只能通过书信来传达彼此的邀约。老天似乎一直吝啬着放晴,这雾雨还是如此迷茫,让人看不清前路。
这次我前来是因为有缘分的事,听闻你那里正在营造小筑,工地上斧斤声喧闹。
希望你能拿出堆放在墙边的美酒,帮我洗去溅在腿上的泥泞。
纳兰青云