道汾阳不及访逢原蒙寄诗次韵
浮槎曾误客星占,屐齿空传遍好山。
弱水方壶三万里,武夷玉女九重关。
蹇馿有径穿花外,短棹无人出苇间。
不是钟山真勒驾,自惭松桂莫能攀。
译文:
我曾经像那乘浮槎的人一样,还被误当作客星来占卜,空有寻访名山的兴致,那登山的木屐齿几乎踏遍了各处的好山。
可那像弱水到方壶仙山般的距离,相隔足有三万里之遥,又好似武夷山上的玉女峰,被重重关卡阻隔难以靠近。
我这蹇驴沿着小径在花丛之外穿行,那短小的船桨却没有伴我之人,独自在芦苇间漂泊。
若不是有钟山的召唤真要勒马停行,我实在惭愧自己像那松桂一样的高洁品质还未能达到,难以去攀附啊。