西湖为陈世崇饯行

我昔见君方成童,长吉才华惊巨公。 人间科第不屑就,直使声名闻九重。 乃翁引上凝华殿,子虚不待他人荐。 入直承明凡几年,天上奇书尽曾见。 翩然归去大江西,二疏父子还相随。 故乡分得云水地,却喜不爽渔樵期。 春雨骑牛对烟草,何如振衣随龙五云表。 秋霜黄独煨地炉,何如驼峰犀筯食天厨。 林间食叶抄诗句,何如宫妃捧砚挥毫处。 溪边照影著荷衣,何如龙门应制夺锦时。 钧天梦断难回顾,浩然合在山中住。 金石台前伴白云,六年不踏西湖路。 今日重来发长吁,忍看清平破草庐。 尽拈书籍向人卖,归买田园供荷鉏。 乃翁八十齿发落,倚门待儿斜日薄。 孤山梅花带不归,却唤扁舟载童鹤。

我当初见到你时你还是个孩童,有着像李贺那样让文坛前辈惊叹的才华。 你对人间的科举功名不屑一顾,凭借才华让声名远播到宫廷之中。 你的父亲把你引荐到凝华殿,就像司马相如的《子虚赋》一样,无需他人举荐。 你在承明殿当值了好几年,宫中那些珍稀的书籍你都曾阅览过。 你潇洒地回到了大江以西,如同汉代的疏广、疏受父子那样一同归隐。 你在故乡拥有了那如诗如画的山水之地,高兴自己没有爽约与渔樵相伴的约定。 春雨中骑着牛面对如烟的春草,这哪比得上在云端追随天子振衣侍从的风光。 秋霜时节在地炉里煨着黄独(一种野生植物),怎比得上在宫廷中享用驼峰等珍馐美馔。 在林间一边吃着野果一边抄录诗句,哪里能和有宫妃捧砚让你挥毫泼墨的场景相比。 在溪边照着影子穿着荷叶做的衣裳,哪有在龙门应制赋诗夺锦袍时的荣耀。 宫廷中的美梦已然破碎难以再回首,你理应在山中过着逍遥自在的生活。 你在金石台前与白云相伴,六年都没再踏上西湖的道路。 如今你再次来到这里不禁长叹,不忍心看到曾经清平的生活已破败,草庐也不复往昔。 你把所有的书籍都拿出来卖给别人,打算回去买田园来从事农耕。 你的父亲八十岁了,牙齿脱落头发稀疏,在夕阳西下时倚靠在门边盼着你归来。 你没带孤山的梅花回去,却唤来扁舟载着小童和仙鹤一同离开。
评论
加载中...
关于作者

壑大,姓氏未详,吴松(今上海宝山)人。陈郁(世崇父)友。度宗咸淳八年(一二七二)寓临安。事见《随隠漫录》卷三。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序