我昔见君方成童,长吉才华惊巨公。 人间科第不屑就,直使声名闻九重。 乃翁引上凝华殿,子虚不待他人荐。 入直承明凡几年,天上奇书尽曾见。 翩然归去大江西,二疏父子还相随。 故乡分得云水地,却喜不爽渔樵期。 春雨骑牛对烟草,何如振衣随龙五云表。 秋霜黄独煨地炉,何如驼峰犀筯食天厨。 林间食叶抄诗句,何如宫妃捧砚挥毫处。 溪边照影著荷衣,何如龙门应制夺锦时。 钧天梦断难回顾,浩然合在山中住。 金石台前伴白云,六年不踏西湖路。 今日重来发长吁,忍看清平破草庐。 尽拈书籍向人卖,归买田园供荷鉏。 乃翁八十齿发落,倚门待儿斜日薄。 孤山梅花带不归,却唤扁舟载童鹤。
西湖为陈世崇饯行
我当初见到你时你还是个孩童,有着像李贺那样让文坛前辈惊叹的才华。
你对人间的科举功名不屑一顾,凭借才华让声名远播到宫廷之中。
你的父亲把你引荐到凝华殿,就像司马相如的《子虚赋》一样,无需他人举荐。
你在承明殿当值了好几年,宫中那些珍稀的书籍你都曾阅览过。
你潇洒地回到了大江以西,如同汉代的疏广、疏受父子那样一同归隐。
你在故乡拥有了那如诗如画的山水之地,高兴自己没有爽约与渔樵相伴的约定。
春雨中骑着牛面对如烟的春草,这哪比得上在云端追随天子振衣侍从的风光。
秋霜时节在地炉里煨着黄独(一种野生植物),怎比得上在宫廷中享用驼峰等珍馐美馔。
在林间一边吃着野果一边抄录诗句,哪里能和有宫妃捧砚让你挥毫泼墨的场景相比。
在溪边照着影子穿着荷叶做的衣裳,哪有在龙门应制赋诗夺锦袍时的荣耀。
宫廷中的美梦已然破碎难以再回首,你理应在山中过着逍遥自在的生活。
你在金石台前与白云相伴,六年都没再踏上西湖的道路。
如今你再次来到这里不禁长叹,不忍心看到曾经清平的生活已破败,草庐也不复往昔。
你把所有的书籍都拿出来卖给别人,打算回去买田园来从事农耕。
你的父亲八十岁了,牙齿脱落头发稀疏,在夕阳西下时倚靠在门边盼着你归来。
你没带孤山的梅花回去,却唤来扁舟载着小童和仙鹤一同离开。
评论
加载中...
纳兰青云