久闻使君归,扁舟欲自载。 竟负九日约,吾意良有待。 今朝得得来,适与佳辰会。 名园盛众卉,摇落不少爱。 为语玉林神,无乃风景杀。 春葩发霜枝,一夜作奇怪。 此花红湿处,无如锦城最。 衔来定鸿鹄,万里从雪外。 高情相暖热,置酒出花背。 固知是乡人,岂不在我辈。 西庄见西产,一笑心领解。 主人独妙年,有花正宜戴。 胡为亦见分,无乃嘲老大。 谁令开非时,故遣白发对。 君勿轻白发,发白老更耐。 洛阳刘伯寿,耆英典型在。 醉帽仍插花,岂是儿女态。 还以寿主人,风流更耆艾。
十月既望能静饮客海棠花下即席索诗走笔一笑
译文:
早就听闻您这位使君要归来,我都打算自己驾着小船去迎接您。
可最终还是辜负了重阳节相聚的约定,不过我心里一直盼着能有机会再聚。
今天您专程前来,恰好赶上这美好的时光。
名园里有众多的花卉,可那些凋零的花朵已引不起多少喜爱。
我想对掌管花木的神灵说,这是不是太煞风景了。
可没想到,在这霜寒的枝头竟绽放出春日的花朵,一夜之间就变得如此奇妙。
要说这花娇艳欲滴的地方,没有比成都更美的了。
这花就像是鸿鹄从万里之外的雪国衔来的。
您怀着高雅的情谊与我相聚,还在花后摆下酒席。
我本就知道您是性情中人,这不正和我们志同道合吗。
看到西庄的特产花卉,相视一笑便心领神会。
主人您正值青春年少,正适合佩戴这艳丽的花朵。
可您却也分了花给我,莫不是在嘲笑我已年老。
是谁让这花在不该开的时候开放,故意让我这白发之人与之相对。
您可别轻视我这白发,白发苍苍的我更能经得起岁月的考验。
就像洛阳的刘伯寿,他可是年高有德者的典范。
他醉后还在帽子上插花,哪有一点儿女情长的姿态。
我把这花送给主人您,愿您年老时依旧风流潇洒。
纳兰青云