早过天竺呈明智及同游二老
雨夜灵峰卧竹床,平明屐齿到云堂。
门前雨过新溪满,石上风回旧草香。
山抱钟声圆不散,雪铺瓦面冷无光。
理公莫怪诗相恼,今日偕行总姓汤。
译文:
在一个下雨的夜晚,我躺在灵峰的竹床上。等到天刚亮,我穿着木屐,一路来到了云堂。
寺庙门前,刚刚下过雨,新涨的溪水把河道都填满了。石头上,微风轻轻吹过,让那旧日的野草散发着阵阵清香。
山峦环抱着钟声,那钟声圆润悠扬,久久不散。屋瓦上像铺了一层雪,看上去冷冷的,没有一丝光亮。
明智长老啊,请不要怪我用诗来打扰您。今天和我一同前来游玩的人,都姓汤呢。