销暑楼

溪上楼台似玉壶,乐郊春物剩昭苏。 贤侯好士簪裾集,暇日开筵锦绣敷。 擘水脍鲈堆白雪,拨醅酿酒滴真珠。 香飘沈穗萦栏角,歌沸梁尘落坐隅。 约略十洲仙界景,依稀九老洛川图。 席中兰语薰相袭,望里莲娃貌亦都。 狂客笑吟聊自若,丈人强健不须扶。 送归千骑堂前月,犹照帘虾一半须。

译文:

溪边的楼台宛如美玉雕琢而成的壶,美丽而清凉,在这宜人的郊外,春天的万物都蓬勃复苏。 贤德的地方长官喜爱人才,引得众多官员和文人雅士纷纷聚集。在闲暇的日子里摆开筵席,场面就像锦绣铺陈一般华丽。 厨师将鱼肉切成薄片,好似堆积起来的白雪,新酿的美酒从酒瓮中流出,如同滴落的珍珠。 香料燃烧的香气如沉沉的穗状物萦绕在栏杆角落,歌声激昂,震动屋梁,连灰尘都纷纷落在座位的角落。 这里的景象仿佛是传说中十洲的仙界之景,又好似当年九老在洛川聚会的画面。 宴席上人们谈吐高雅,如兰花的香气相互熏陶。远远望去,采莲的少女容貌也十分美丽。 我这个狂放的客人笑着吟诗,自在从容,主人身体强健,根本不需要人搀扶。 宴会结束,千骑簇拥着离去,堂前的明月依旧明亮,月光还照着帘子,好像照亮了虾须帘的一半呢。
关于作者
宋代陈舜俞

陈舜俞(?~一○七五),字令举,因曾居秀州白牛村,自号白牛居士,湖州乌程(今浙江湖州)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,授签书寿州判官公事(《都官集》附陈杞跋、《至元嘉禾志》卷一三)。嘉祐四年(一○五九),由明州观察推官举材识兼茂明于体用科,授著作佐郎、签书忠正军节度判官公事(《续资治通鉴长编》卷一九○)。神宗熙宁三年(一○七○)于知山阴县任上以不奉行青苗法,降监南康军酒税(同上书卷二一二)。熙宁八年,卒。有《都官集》三十卷,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》及他书辑为十四卷(其中诗三卷),近人李之鼎刻入《宋人集》甲编。《宋史》卷三三一有传。 陈舜俞诗,据李刻《宋人集·都官集》为底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并酌校他书。另从《会稽掇英总集》、《舆地纪胜》、《永乐大典》等辑得集外诗若干,编为第四卷。

纳兰青云