壬申春寓旧馆偃山房有感而作

旧馆迟留春欲暮,小山林石带平原。 自怜萍迹随流水,每到花时感故园。 鸟啄雨墙红落杏,蝶翻风砌绿抽萱。 十年未遂东归计,白发慈亲独倚门。

译文:

在这壬申年的春天,我滞留在旧日的馆舍里,春天都快要过去了。眼前是矮小的山林、错落的山石,连着广袤的平原。 我不禁怜悯自己,就像那浮萍的踪迹一样,只能随着流水四处漂泊。每当到了繁花盛开的时节,我就会不由地思念起故乡。 鸟儿在被雨淋湿的墙边啄食着掉落的红杏花,蝴蝶在被风吹拂的台阶上飞舞,台阶边的萱草正抽出嫩绿的新芽。 十年来,我一直没能实现东归故乡的心愿。远方,白发苍苍的老母亲正孤独地倚靠在门边,盼望着我的归来。
关于作者
宋代释行海

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺(同上书《丁卯秋八月奉檄住嘉兴先福寺》)。有诗三千余首,林希逸选取其中近体二百余首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本(藏中国科学院图书馆)为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本(简称日刻本,藏日本内阁文库)。

纳兰青云