雪禁体

南风导前北风续,仁气潜随杀机伏。 初疑惨淡八表昏,忽变光明大千足。 上天之载德如毛,帝力不知封比屋。 垢污过眼俱衣被,枯朽何心亦膏沐。 调治竹君折节下,表显梅兄受命独。 于至严凝见温厚,有大包容分类族。 是空非空色非色,在坑满坑谷满谷。 铺张元化有许奇,收敛神功又何速。 欲搜好句极形容,回首千章成浅俗。 夜深兽红妓打围,雪消雪落何用知。

译文:

南风在前面引领,紧接着北风呼啸而来,那看似蕴含生机的气息暗暗地伴随着肃杀之气潜伏着。 一开始,让人怀疑整个天地都陷入了惨淡昏暗之中,可转眼间,忽然变得一片光明,仿佛整个世界都被这光芒填满。 上天的德行细微如毛发却无处不在,帝王的恩泽广布,百姓安居乐业,家家都受到庇佑,人们甚至感觉不到帝王的统治之力。 那些世间的污垢和杂质,在这场雪中都被覆盖,就如同被衣服包裹起来;那些原本枯萎腐朽的事物,也好像得到了滋润,焕发出新的生机。 竹子在严寒的雪压之下,不得不折下了自己的枝节;而梅花却独自傲然挺立,彰显出它独特的气节。 在这极其严寒凝冻的景象中,却能让人感受到雪的温厚;它有着极大的包容之心,能把世间万物区分归类,各安其位。 这雪啊,似有若无,它的颜色洁白纯净却又难以用言语确切形容;它落在坑洼之处就填满坑洼,落在山谷之中就填满山谷。 它铺展开来,展现出大自然造化的神奇;可它又迅速地收敛起来,消失得无影无踪。 我想要搜寻绝妙的词句来极力形容这雪的美妙,可回头看看之前写的千言万语,都显得那么浅薄俗气。 深夜里,富贵人家的公子们带着歌妓们在雪地中打猎玩乐,他们哪里会在意雪是消融还是飘落呢。
关于作者
宋代陈杰

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隠居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云