客中春晚

依依官柳暗关情,况复听人唱渭城。 半夜客楼闻杜宇,一年春事又清明。 帆开别浦潮如雪,花落东风雨又晴。 光景不留人老去,浮生空自叹云萍。

译文:

那随风摇曳的官柳,仿佛含着离别的深情,让人心中满是愁绪。更何况又听到有人唱起了《渭城曲》,这送别的曲调,更添几分伤感。 半夜时分,客居的楼上传来杜鹃鸟悲切的啼鸣声。这才惊觉,一年的春光又到了清明时节。 江面上,船帆扬起,从别浦出发,潮水涌起,如雪花般洁白。东边的风雨停歇,花朵在风雨中飘落。 时光匆匆,不会为任何人停留,人渐渐老去。这一生就像漂泊不定的云、随波逐流的浮萍,只能徒然地发出感慨。
关于作者
宋代柴随亨

柴随亨(一二二○~?),字刚中,号瞻岵居士,江山(今属浙江)人。宋理宗宝祐四年(一二五六)进士,时年三十七(《宝祐四年登科录》)。曾知建昌军。宋亡,与兄望、弟元亨、元彪俱隐于榉林九磜之间,世称‘柴氏四隐’。著作已佚。明万历中裔孙复贞等搜辑遗稿,编为《柴氏四隐集》。事见清同治《江山县志》卷一一。柴随亨诗,以影印文渊阁《四库全书·柴氏四隐集》为底为本,编为一卷。

纳兰青云