刘元翁为索赋鞠逸 其二
与花丛薄且媻娑,早晚风霜亦奈何。
欲待太平求不死,南阳水胜上池多。
译文:
这首诗并没有通用的标题为“鞠逸”,诗句理解可能会有一定难度,以下是大致的翻译:
在花丛之间暂且尽情地徘徊游玩,即便早晚的风霜到来又能把我怎么样呢。
若是想要等到天下太平之时去寻求长生不死之法,那南阳的水可比传说中能使人超凡的上池水功效要好得多呢。
这里“媻娑”形容徘徊、漫步;“上池”出自《史记·扁鹊仓公列传》,“饮是以上池之水,三十日当知物矣”,上池之水指未沾地的水,传说饮之能有超凡的功效。 不过由于这首诗不算特别知名,可能解释存在一定局限。