平田展明湖,密林含宿雾。 整冠对明月,天眼实汝顾。 那敢醉謼号,袒跣纵箕踞。 清心听鸣蛙,胜与俗子语。 青秧插已齐,决决沟底度。 忧乐在晴雨,将非为私故。 斯言乃知音,旁人自不喻。 余兹适无事,泯然离好恶。 坐久天西倾,汝鸣余睡去。
初九日夜月下闻蛙此物得水悦乐故鸣心事与农人相关也
译文:
初九的夜晚,平坦的田野就像一片明亮的湖水般开阔,茂密的树林里还含着夜间的雾气。
我端正了一下帽子,抬头对着明月,老天其实正眷顾着你我呢。我哪敢醉后大声呼喊喧闹,更不敢光着脚、随意地伸开腿坐着。
我静下心来聆听青蛙的鸣叫声,这可比和那些庸俗的人交谈强多了。
看呐,青色的秧苗已经整齐地插满了田地,沟渠里的水潺潺流淌。农民们的忧愁和快乐都与天气的晴雨紧密相连,这大概并非是出于个人的私心啊。
这样的话才是真正理解农事、理解天地规律的知音之语,旁人自然是不明白其中深意的。
此时我恰好没什么事,心中已经没有了喜好与厌恶的分别。
我坐了很久,天空渐渐向西倾斜,而你(青蛙)还在鸣叫着,我就在这蛙鸣声中渐渐睡去了。
关于作者
纳兰青云