十月五日风,俗占端可验。 常年谁能记,两岁入程椠。 去年当此月,初三月未艳。 暮下陈村庄,夜投象原店。 道边人未眠,山曲灯微闪。 时经兵火余,惊问暗窥觇。 往扣瓜葛门,炊糜聊属厌。 仲叔为猪肝,不辞口腹玷。 回思万马惊,心掉舌为舚。 恐恐如有追,昧爽踏霜霰。 横山过西田,恶风吹欲阽。 萧萧三两家,逋流已先占。 怜我是官人,枯薪许分㮇。 时艰无沽户,粗粝得充歉。 我行仆忙追,赵坑石排剑。 荒蹊陟崇冈,奔湍啮深堑。 有坞当中心,纸乡家自赡。 主人褐宽博,黄泥补茨苫。 邀我劝我留,铺床展伸欠。 少妇亦解事,炉中添燄燄。 我意自多危,岌岌急风缆。 蓐食入雪楼,山深路犹暗。 冰柱照层崖,霜花滑断磡。 山家喜客来,开门容弛担。 翁媪互行酌,畦菜许分盐。 此日气颇舒,愁新懽得暂。 文叔因饥寒,豆粥怀一啗。 劳薪与炼炭,至此成针砭。 颇怪少陵妻,粉黛未忘艳。 今辰复此日,山庵私酒酽。 扫林三日风,纸帘垂襜襜。 患难几人全,生存吾已忝。 十月五日风,艰难须在念。
十月五日风
译文:
在十月五日这天起风了,民间的占卜说法看来真的可以应验。过去常年的情况谁能记得清呢,这两年的经历倒被我记录了下来。
去年也是这个月,初三的时候月亮还不明亮。傍晚我走到陈村庄,夜里投宿到象原店。路边还有人没睡,山间的灯光微弱闪烁。当时刚经历过战火,人们惊疑地询问、偷偷地观察我。我去拜访有瓜葛关系的人家,他们煮了粥让我勉强填饱肚子。叔伯们为了我能有吃的,也不顾为了口腹之欲沾染麻烦。回想起那如万马奔腾般令人惊恐的场景,我心有余悸,舌头都好像僵住了。一路上惶恐不安,仿佛有人在追赶,天刚亮就踏着霜雪赶路。
路过横山前往西田,狂风呼啸,我差点被吹倒。那里稀稀落落地只有两三户人家,逃亡的流民已经先占据了。他们可怜我是个当官的,答应分给我一些枯柴。当时世道艰难,没有卖酒的地方,能吃到粗糙的食物也算是弥补了饥饿。我往前走,仆人忙着跟上,经过赵坑,那里的石头像排列的刀剑。我在荒僻的小路上攀登高冈,奔腾的急流侵蚀着深深的堑沟。
有个山坞在中心位置,这里是造纸之乡,家家还算富足。主人穿着宽大的粗布衣服,用黄泥修补着屋顶的茅草。他邀请我并劝我留下,还铺好床让我舒展身体休息。年轻的妇人也很懂事,往炉子里添着旺盛的柴火。但我心里总觉得危险,就像急于系上缆绳的船一样,匆忙地吃了早饭就进入雪楼。山深路暗,冰柱映照在层层山崖上,霜花让断壁变得很滑。
山里人家很高兴有客人来,打开门让我放下担子。老翁和老妇互相斟酒招待我,还答应分给我些园子里的菜和盐。这天我的心情稍微舒缓了些,新的忧愁暂时被喜悦取代。就像当年刘秀因为饥寒,对豆粥念念不忘一样。那些用来烧火的柴薪,到这时也显得珍贵如针砭之药。我很奇怪杜甫的妻子,在艰难困苦中还没忘记打扮得艳丽。
如今又是十月五日这一天,我在山庵里喝着自家酿的浓酒。山林被风扫了三天,纸帘低垂飘动。经历患难能有几个人保全呢,我能活下来已经觉得很惭愧了。十月五日的风啊,那艰难的经历必须时刻铭记。
关于作者
纳兰青云