偈颂一百一十七首 其四

瘦藤枝,乌律卒。 入草寻人,揣空出骨。 不是心不是佛不是物,贬向无生国。

译文:

这首偈颂读起来比较有禅意,下面是它翻译成相对直白的现代汉语的内容: 那细细的藤杖啊,仿佛带着一种独特的韵律(“乌律卒”较难确切表意,这里可宽泛理解为有独特特质)。 持着它走进草丛去寻觅有缘之人,就像是在空无一物的地方去探寻内在的本质。 所谓既不是心,也不是佛,更不是具体的事物这种说法,就把它贬斥到那无生无灭的国度去吧。 需要说明的是,偈颂这种体裁往往蕴含着深刻的佛教哲理和思辨,翻译只能尽量传达其大致意思,很难完全精准地呈现其所有的深意和韵味。
关于作者
宋代释绍昙

释绍昙(?~一二九七),字希叟。理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。 释绍昙诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末。

纳兰青云