偈颂一百零四首 其三二
半夜客船钟,渔火愁眠省。
不见老寒山,泪湿吴云冷。
幽鸟啼霜月影斜,野桥枫叶翻红锦。
击碎重关,枯山未泯。
译文:
在半夜时分,客船上传来了钟声,那点点渔火映照之下,我从愁闷的眠睡中惊醒过来。我四处寻觅,却始终不见那像寒山子一样超凡脱俗的高人身影,不禁潸然泪下,泪水浸湿眼眶,就连这江南的云朵似乎都带着丝丝寒意。
幽静的鸟儿在寒霜中啼叫,此时月亮的影子已经倾斜,野外的桥上,枫叶纷纷扬扬,宛如翻动着的红色锦缎。我一心想要击碎那重重的难关阻碍,即便身处这看似死寂的枯山之中,内心的志向也不会泯灭。