首页 宋代 林同 甄逢 甄逢 3 次阅读 纠错 宋代 • 林同 史书良为稹,褒诏却因袁。 足使济不朽,何堪逢自言。 译文: 这诗整体理解起来稍有些难度,我尽力为你翻译如下: 史书中(对某人的评价)确实是因为元稹(这里可能是元稹的某些评判标准或者书写方式影响了史书记载),而褒奖的诏书却是因为袁某(这里不清楚袁具体指谁,可能是某人因袁某的缘故得到褒奖诏书)。 这足以让(相关的事或人)永远被铭记、不朽了,又怎么能忍受甄逢自己来言说(自己的功绩之类的)呢。 不过这首诗可能涉及到一些特定的历史背景和典故,如果有更详细的注释或相关信息,翻译会更精准。 标签: 宋诗 关于作者 宋代 • 林同 林同(?~一二七六),字子真,号空斋处士,福清(今属福建)人。以荫授官,弃不仕。恭帝德祐二年,元兵破福清,被执,不屈死。有《孝诗》一卷,刘克庄为之序(《后村大全集》卷九六)。元《昭忠录》有传。《宋史》卷四五二《忠义传》事迹不确,《四库全书总目提要》卷一六四已作辨正。 林同诗,以顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本为底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。编为一卷。 纳兰青云 × 发送