钱唐家家重生女,自小无人识机杼。 教成歌舞十二三,花燕身材柳鶑语。 去年学得琵琶成,今年学得弹秦筝。 豪家亟辇明珠斛,来换绿珠入金谷。 启行小女肩舆来,亲情送别罗酒杯。 拜辞父母登车去,欢喜出门不回顾。 亲恩无复雉将雏,儿意亦忘鸦反哺。 阿婆八十泣送门,自怜终身无阿孙。 笑言阿婆不须泣,舟子乘潮渡江急。
钱唐吟
译文:
在钱塘这个地方,家家户户都更看重生女儿。女孩们从小就没人去教她们学习织布等家务活儿。
到了十二三岁,她们就被教导学习歌舞。身姿轻盈得如同花中飞燕,声音婉转好似柳间黄莺。
去年刚学会弹奏琵琶,今年又把秦筝的技艺学成。富贵人家急忙用成斛的明珠,来换这些如同绿珠般美丽的女孩到他们奢华的府邸。
出发的时候,小女孩坐着轿子前来,亲人们摆开酒席为她送别。她拜别父母登上车子,高高兴兴地出门,头也不回。
从此不再有像母野鸡带着小野鸡那样的父母亲情呵护,女儿也忘了乌鸦反哺的恩情。
八十岁的老阿婆哭泣着在门口送别,她自怜自己这辈子都没有孙子。女孩却笑着说阿婆不必哭泣,此时船夫趁着潮水正急着渡江呢。
纳兰青云