舟泊兰溪湖头市遇雨
望灯投野市,冲雨泊征船。
茅店不容客,柳堤聊枕舷。
欹眠涛拍枕,起坐漏沾肩。
夜半潇潇歇,推篷月在天。
译文:
天色渐晚,我望着远处的灯光,匆忙地朝着那郊外的集市赶去,此时正下着雨,我驾驶着远行的船只在雨中艰难前行,最终把船停靠在了岸边。
本想着到集市的茅草店中找个地方歇脚,可店家却没法收留我,无奈之下,我只好回到船上,在柳树成荫的堤岸边,暂且枕着船舷休息。
我斜躺在船上,汹涌的波涛不断拍打着枕头,吵得我难以入眠。坐起身来,又有雨水从船篷的缝隙漏下来,打湿了我的肩膀。
到了半夜时分,那潇潇的雨声终于停了。我推开船篷向外望去,只见一轮明月高悬在天空。