旧题宝胜寺壁
十里湖光镜样平,银潢一带向东倾。
寺从杨柳阴中出,僧在莲花会上行。
佛地也容担板汉,梵音莫近采菱声。
我来借榻醒尘梦,归去吟诗韵更清。
译文:
在这方圆十里的湖面上,湖水如同镜子一般平静,波光粼粼。那湖水就像银河一般,浩浩荡荡地向东倾流而去。
宝胜寺从那浓密的杨柳树荫之中隐隐浮现出来,寺里的僧人仿佛是在如梦幻般的莲花盛会里行走。
这佛门清净之地,竟然也容纳像我这样不懂变通的俗人。那悠悠的梵音,可千万别被那采菱姑娘的歌声给扰乱了。
我来到这里,借宿在寺中的榻上,想要让这清幽的环境唤醒我被尘世沾染的迷梦。等我回去之后,吟出的诗句韵律一定会更加清新高雅。