怀钱塘旧居

钱塘漂泊久,别后梦连宵。 忽听滩头水,犹疑江上潮。 暗尘侵竹简,夜雨洗芭蕉。 料得苏堤路,西风犯柳条。

译文:

我在钱塘漂泊了很长时间,自从离开那旧居之后,夜晚的梦境就接连不断。 忽然间听到滩头传来潺潺的水流声,恍惚间还以为是江上奔腾的潮水声呢。 旧居屋内,那悄然扬起的灰尘,渐渐侵蚀了书架上的竹简;外面的夜雨,正淅淅沥沥地冲刷着芭蕉叶。 我猜想啊,那苏堤上的道路边,在萧瑟的西风里,柔弱的柳条正被吹得左右摇摆。
关于作者
宋代胡仲弓

暂无作者简介

纳兰青云