和杜相公谢寄茶
破春龙焙走新茶,尽是西溪近社芽。
才拆缄封思退傅,为留甘旨减藏家。
鲜明香色凝云液,清彻神情敌露华。
却笑虚名陆鸿渐,曾无贤相作诗夸。
译文:
在早春时节,从龙焙茶产地赶紧把新茶送了过来,这些茶全都是西溪临近春社时采摘的茶芽制成的。
刚刚打开装茶的封袋,就不由得想起杜相公(退傅在这里指代杜相公);因为要留着这美味的茶,自己平日里收藏的茶都减少了。
这茶泡出的茶汤色泽鲜明,香气扑鼻,就像凝聚着云间的灵液;喝下去神清气爽,其功效能和甘露相媲美。
回头想想那徒有虚名的陆羽(陆鸿渐)啊,他虽然写了《茶经》,却从来没有贤相为他的茶作诗夸赞呢。