和许寺丞泊钓龙台见寄
钓龙台下舣行桡,猎猎船旗待晚潮。
万里征人应怅望,一川秋色正萧条。
雨云来去山明灭,风浪高低日动摇。
有志四方男子事,莫怀乡国便魂销。
译文:
在钓龙台下面,船只停靠在岸边,船桨收了起来,那猎猎作响的船旗在风中飘扬,仿佛在等待着晚潮的到来。
那远行万里的人啊,此时应该正满怀惆怅地眺望远方吧,这一川的秋日景色,显得如此萧条冷落。
雨云在山间来来去去,使得山峦的明暗也随之变化不定;风浪时高时低,连那太阳看起来也好像在摇晃一般。
胸怀四方、有所作为本就是男子汉应该做的事情,可不要一怀念起故乡,就黯然神伤、失魂落魄啊。