茅屋

道人不出山,偃卧一茅屋。 独有南山云,时到簷前宿。

译文:

有一位修行的道人常年隐居在山里,整日安静地在一间茅屋里躺卧休息。周围寂静清幽,鲜有人来打扰。 只有那南山之上的悠悠白云,仿佛和道人有着某种默契,时不时地飘到茅屋的屋檐前,就好像特意来这里歇宿一般,与道人相伴。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云