山中田舍

茅簷共翠微,井臼亦相依。 衣望桑麻熟,粮兼芋栗肥。 山田秋赋少,村乐醉人归。 不识封侯事,王城相到稀。

译文:

在那幽静的山中,茅草屋的屋檐与翠绿的青山相互映衬,打水舂米的地方也紧挨着这茅屋。 山里人盼望着桑麻快快成熟,好用来织布做衣;也期望芋头和板栗长得饱满肥硕,当作粮食储备。 这里的山田所需要上缴的秋税很少,村民们生活惬意。大家尽情享受着乡村的欢乐,常常喝得醉醺醺地回家。 山里人根本不了解封侯拜相这些事情,他们也很少到那繁华的王城去。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云