岞崿山

岞崿多奇观,人疑是假山。 松亭藏雾黑,苔壁上云斑。 栈阁凌空险,岩栖履石艰。 鹤眠庭树稳,僮汲井泉悭。 钟磬青冥上,香灯杳霭间。 志图曾旧览,题咏未经删。 叠嶂森南面,双溪转北湾。 飞桥拦水断,古邑带烟闲。 猿啸穿林远,樵声过岭峦。 客寻清梵至,僧背夕阳还。 我亦频来此,柴门不要关。

译文:

岞崿山有着众多奇异美妙的景观,人们甚至怀疑它是不是人工堆砌的假山。 山上的松树亭隐匿在漆黑的雾气之中,长满青苔的石壁上仿佛有云朵留下的斑斓痕迹。 那凌空架设的栈阁,看起来十分险峻;在岩石间栖息生活,行走在石头上也艰难无比。 仙鹤稳稳地睡在庭院的树上,小僮去汲井泉水时也显得十分珍惜。 钟磬的声音仿佛从高远的天空传来,香灯的光影在朦胧的云雾里若隐若现。 我曾经看过描绘这里的地图,上面的题咏之词也未曾删改。 层层叠叠的山峰像卫兵一样整齐地排列在南面,两条溪水向北蜿蜒流转。 飞架的桥梁仿佛截断了水流,古老的城邑笼罩在炊烟中,显得格外闲适。 猿猴的啸声穿过树林,传得很远;樵夫砍柴的声音也越过了山岭。 游客循着清幽的梵音来到这里,僧人背着夕阳的余晖回到寺院。 我也常常来到这座山上,柴门啊,都不用关上啦。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云