湖际山何限,飞来独著名。 玲珑疑鬼凿,崷崒自天成。 猿去犹存洞,龙归尚有泓。 树因含玉润,泉为炼丹清。 桂子排空落,莲花浥露擎。 鹫形传佛国,灵应动神京。 翻译贤人迹,稽留隠者情。 修藤垂万岁,孤石记三生。 夜讲台偏古,春风桧重荣。 宾王辞可讯,慧理塔难平。 客至心多恋,僧居虑自轻。 跻攀虽诘屈,临眺独高明。 观阙雄三岛,衣冠迈百城。 东南且行在,西北待经营。 溟涨无涯涘,江流但注倾。 一时归眼界,终古播诗声。
同诸友寻幽登飞来峰
译文:
西湖周边的山峰数也数不清,唯有飞来峰格外有名。
它那玲珑剔透的样子,让人怀疑是鬼神开凿而成;山势高峻险要,仿佛是大自然天然造就。
猿猴离去后,山洞依然留存;传说龙归来的地方,还有一汪清澈的水潭。
树木因为蕴含着如玉般的润泽之气,泉水也因传说中炼丹而显得格外清澈。
桂花如从空中纷纷飘落,莲花带着露珠像是被高高擎起。
飞来峰的形状好似从佛国传来的灵鹫,它的灵异感应能惊动京城。
这里留有前代贤人的踪迹,也留住了隐者的情思。
长长的藤蔓垂挂了上万年,孤独的石头仿佛记载着三生的故事。
夜晚讲经的讲台显得格外古朴,春风中桧树又焕发出新的生机。
骆宾王留下的诗文尚可探寻,慧理和尚的墓塔历经岁月难以平毁。
游客来到这里,心中满是留恋;僧人居住在此,尘世的忧虑自然减轻。
攀登的道路虽然曲折难行,但登临眺望时视野却十分开阔。
宫阙雄伟,如同海上三岛般壮观;这里人才济济,远超众多城镇。
东南方向是朝廷的行在之地,西北的失地还等待着去收复经营。
大海广阔无垠,看不到边际,江水滔滔不绝地奔流。
这一切美景都尽收眼底,它的美名也将千古流传,成为诗人笔下的佳篇。
纳兰青云