哀理樗散

樗散本灵种,根于广莫乡。 繁阴深雨露,怪节老风霜。 幸自忘封植,何须较短长。 世交多未达,为子重悲伤。

译文:

樗树本是神奇的树种,它扎根在那广袤空旷的荒野之乡。 它繁茂的枝叶在雨露的滋润下生长得十分浓密,那怪异的枝节在风霜的洗礼中变得苍老。 它有幸能忘却被人栽种培育的种种约束,又何必去计较自身的长短优劣呢。 我这世间的朋友大多都命运不顺,我因此为你(樗树)更加感到悲伤。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云