衡茅

衡茅隠翠层,聊以尽残形。 得性非常道,忘言是此经。 孤标松落落,晚节竹青青。 此外非吾事,来言总不听。

译文:

我居住在那简陋的茅屋之中,它隐藏在翠绿的山峦层层叠叠之间,我暂且在这里安度自己这残余的人生。 能够顺应自己的天性,这可不是世俗所认为的寻常道理;无需言语表达,在这寂静中体悟,这就是我所信奉的经义。 我就像那孤独傲立的松树,姿态疏朗,遗世独立;又如同那到了暮年依然保持坚贞气节的竹子,青翠依旧。 除了顺应天性、坚守自我这些事,其他的都与我无关,不管是谁来说什么,我一概都不会去听。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云