秋兴

昔人苦悲秋,我独爱秋色。 无云天万里,远峤出寒碧。 枫林叶如丹,溪水清见石。 饱雨豆荚肥,经霜栗包拆。 连畴稻正黄,冒野荞亦白。 篱菊忽盈把,山萸又堪摘。 日月如过鸟,良辰敢虚掷。 青猿颇会意,为我具短策。 西风吹破帽,野兴在故屐。 不惮登涉劳,远访巢居客。 此客更可人,分我渔樵席。 人生贵适意,何必累形役。

译文:

以往的人总是悲叹秋天的到来,可我偏偏喜爱这秋天的景色。 秋天,天空万里无云,远处的山峦在寒凉中透露出青碧的色彩。枫树林里,枫叶红得像火一样鲜艳,溪水里清澈得能看见水底的石头。 一场饱雨过后,豆荚长得十分饱满,经过寒霜的侵袭,板栗的外壳都裂开了。田野里,成片的稻田呈现出金黄的颜色,漫山遍野的荞麦花也是白茫茫一片。 篱笆边的菊花忽然间就长得满手都能握住了,山中的茱萸也到了可以采摘的时候。 时光就像飞鸟一样匆匆而过,这么美好的时光,我可不敢白白浪费。 青色的猿猴好像很能理解我的心意,为我准备好了登山的手杖。 西风吹动着我的破帽子,我穿着旧鞋子,满心都是对山野的兴致。 我不怕登山涉水的劳累,一心要去远方拜访那位住在山中的隐者。 这位隐者真是个让人喜欢的人,他还让我分享他渔樵生活的闲适。 人生最可贵的就是能让自己舒心惬意,何必让自己的身体和精神都劳累不堪呢。
关于作者
宋代释文珦

释文珦(一二一○~?)(生年据本集卷一○《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,於潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十余。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。 文珦诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。酌校《永乐大典》及《诗渊》中所引录。新辑集外诗编为第十三卷。

纳兰青云