舍舟而从陆,逦迤步巑岏。 绿畦平野宽,青嶂四面还。 春容千万状,平挹跬步间。 行行二十里,窈窕入我山。 故山迎故人,禽鸟俱懽颜。 清泉响琚珮,列峰拥髻鬟。 回视尘嚣廛,相去隔几关。 幽谷多白云,可与相对闲。 不妨自吟哦,但恐好句悭。 更须穷胜事,尚喜两脚顽。 皇皇欲何之,并游当忘还。
至霅白莞泽步入唐村
译文:
我舍弃了船,改走陆路,沿着曲折的山路,一步步朝着险峻的山峰前行。
眼前是平整而宽阔的绿色田畦,在平野上延伸;四周环绕着青山,仿佛重重屏障将这里围拢。
春天的景致千姿百态,仿佛只要随意迈出一步,就能将这美好尽情揽入眼中。
我一路前行了二十里,渐渐走进那幽深美妙的山中。
故乡的山峦好似在迎接久别的故人,就连禽鸟们似乎也都带着欢快的神情。
清澈的泉水流淌,发出如同玉佩撞击般清脆悦耳的声响;排列的山峰,宛如美人头上挽起的发髻。
回头再看那充满尘世喧嚣的集市,感觉与这里相隔着重重关卡,恍若两个世界。
幽静的山谷中多有白云飘荡,我可以与它们相对,一同享受这份闲适。
我不妨独自吟诗,只是担心自己写不出绝妙的诗句。
我还想尽情探寻这里更多的胜景,还好我的双脚还算硬朗有力。
何必那么匆忙地想要去往别处呢,和友人一同游览,真应该乐而忘返啊。
纳兰青云