唐人尚五言,秀句推柳塘。 复有善鸣者,鸡鸣传远商。 氏名几百载,郁若兰芷香。 诗来破余暑,如挹风露凉。 芬敷富辞藻,鲜碧逾丛篁。 铺张几案间,蔚为前修光。 读之律吕谐,击拊鸟声锵。 可踵翰林白,未逊太史黄。 东屏斯文主,书传撑满肠。 固宜苏门客,而有晁与张。 岂但如昔人,风雅能补亡。 胸中千万篇,浩若五谷穰。 况复有小坡,气习遗膏粱。 书林惟日涉,艺圃无时荒。 内有芳润融,外蔑声色戕。 篇章虽后至,岩菊擅晚芳。 又类秋芙蕖,水镜临夕阳。 顾惟糠粃扬,凛负荆棘芒。 叹予以诗隠,货药犹韩康。 何时天朗清,共泛兰亭觞。
答野渡垫宾并其子和篇
译文:
唐代人崇尚五言诗,那秀丽的诗句首推柳宗元。此外还有善于写诗、名声远扬的人,就像鸡鸣之声能传到远方。柳氏家族的声名已经流传了几百年,馥郁得如同兰芷的香气。
你寄来的诗打破了我这夏日的暑气,读它就如同沐浴在风露中般凉爽。诗中辞藻丰富华美,清新碧绿之色胜过了丛生的竹子。把诗铺展在几案上,光彩照人,如同前代贤人的光辉闪耀。
读着你的诗,韵律和谐,就像敲击乐器发出的声音,又好似鸟儿鸣叫那样铿锵悦耳。你的诗才可以追随翰林李白,也不逊色于太史黄庭坚。
东屏是文坛的领袖,学识渊博,满腹经纶。就像当年苏门有众多贤才,有晁补之和张耒那样。你不只是像古人一样,能够补正《诗经》中缺失的风雅之音。
你胸中藏着千万篇佳作,丰富得如同五谷丰收。更何况还有像小坡(苏轼幼子苏过)一样的人,摒弃了富贵子弟的习气。每日沉浸在书林之中,让自己的学艺之园从不会荒芜。
内心有芳润的气质融合,外在不受声色的伤害。你的诗篇虽然来得稍晚,却如岩间的菊花在晚秋独自散发芬芳。又好似秋天的荷花,在夕阳的映照下,倒映在平静的水面上。
反观我自己,作品就像糠秕被扬弃,还带着荆棘般的刺人之处。感叹我以诗隐居,就像韩康卖药一样默默无名。
什么时候能等到天气晴朗,我们一起像兰亭雅集那样,饮酒赋诗呢。
纳兰青云