云深雨黑山潦浑,於菟嘷风吹野昏。 短衣蹀躞面黧黝,欲指石鼓穷湘源。 祝融峰高九万尺,五更三点看日出。 何如矮屋一星灯,宇宙千年书四壁。 啼鹃催客槐自黄,江滨蟹舍鱼虾香。 古来贫者士之常,白鹭洲前春草长。
勉友人归庐陵
译文:
天空中乌云浓厚,雨水如注,山间的积水浑浊不堪。凶猛的老虎在狂风中吼叫,吹得野外一片昏暗。
你身着短衣,迈着小步前行,面容黝黑。一心想要前往石鼓,探寻湘水的源头。
那祝融峰高耸入云,据说有九万尺之高,你想着在五更三点的时候去看日出奇景。
但这又怎比得上那矮小屋子中一盏孤灯相伴,在四周堆满书籍的空间里,感受跨越千年的智慧与思想呢?
杜鹃声声啼叫,好似在催促着客人离开,槐树也不知不觉地变黄了。江边的蟹舍里飘出鱼虾的鲜香。
自古以来,贫寒就是读书人的常态,白鹭洲前的春草依旧年年生长。
整首诗是作者在劝勉友人,不要执着于外出游历冒险,安于书斋、享受平静淡泊的生活,坚守贫寒,也自有一番美好。
纳兰青云